Witajcie, dziś znowu kilka ciekawych idiomów, używanych bardzo często. Pametajcie, że idiomy wzbogacaja naszą wypowiedź. Warto je znać i polubić. Idiomy podkreślone, to te które uważam za częściej używane.
Hello, another set of interesting idioms used a lot. Remember that idioms enrich conversations, so it is worth knowing them. Underlined idioms are those I find being used more often.
I'm all ears = I want to listen to you; chcę Cię słuchać i poświęcić Ci uwagę
Big mouth = can't keep secrets, sometimes say too much; chlapnąć coś, coś za dużo powiedzieć, nie potrafić dotzymać sekretu
Keep an eye on = watch carefully, observe; zwrócić uwagę na coś, popilnować czegoś
A pain in the neck = be a problem, annoy somebody ( also be pain in the ass, but this is taboo idiom); być wkurzającym
Give a hand = help somebody; pomóc komuś
Nose for something = be able to sense something; mieć nosa do czegoś
Sweet tooth = love sweets; lubić słodycze
Pulling somebody's leg = say something that is not true; podpuszczać kogoś
What's on your mind = what do you think of' mieć coś na myśli
Big hearted = a very good person; bardzo dobra lub szczodra osoba
It bugs me = annoy or worry somebody; martwić lub niepokoić kogoś
Chicken = a person who is afraid of things easily; strachajło
Holly cow = we use it when we are really surprised; używamy jako wykrzyknik, kiedy jesteśmy zdziwieni czymś
I

